Na pätnástom medzinárodnom knižnom veľtrhu Svet knihy v Prahe, dominovala ruská literatúra s expozíciou Knihy z Ruska. Dôležitosť Ruska ako svetovej literárnej veľmoci podčiarkla aj skutočnosť, že tohtoročný veľtrh okrem riaditeľky Dany Kalinovej otváral aj riaditeľ Federálnej agentúry pre tlač a masmédiá v Rusku, M. V. Seslavinskij. Expozícia naznačila, že súčasná kríza vydavateľskú činnosť v Rusku zatiaľ obchádza, ba po USA a Číne je jednou z najdynamickejšie sa rozvíjajúcich na svete. Veď len v roku 2008 vyšlo v Rusku viac ako 123-tisíc kníh a publikácií s nákladom 760 miliónov výtlačkov.
Veľkej pozornosti sa tešila slovenská expozícia, ktorej garantom bolo Literárne informačné centrum a ktorá bola symbolicky ohraničená dielami a portrétmi súčasných slovenských autorov, napríklad Milana Zelinku, Jany Juráňovej, Daniely Kapitáňovej, Máriusa Kopcsaya, Dominika Tatarku a ďalších. Hradby z kníh poskytli aj prvú orientáciu o našich novinkách. Veľmi zaujala reprezentačno-predajná vydavateľská prítomnosť českých univerzít: Masarykovej univerzity Brno, Slezskej univerzity v Opave, Karlovej univerzity, no aj českých múzeí, televízie a rozhlasu. Na veľtrhu sa zúčastnili aj viaceré slovenské nakladateľstvá – Lúč, Marenčin, PT, Perfekt, Slovenská národná galéria, Slovenské pedagogické nakladateľstvo – Mladé letá, Spolok sv. Vojtecha a ďalšie.
Exotickým nováčikom bola Saudská Arábia, tradične bohaté expozície mali Nemecko a Francúzsko v tesnom prepojení s valónskym zastúpením a návštevníci si prišli na svoje aj v stánkoch Portugalska a Rumunska.
Na autorských čítaniach sa dalo letmo zoznámiť s tvorbou súčasných po nemecky píšucich autorov: Anje Jardinovej, Julie Franckovej, Radka Knappa, Martina Prinza, a Inge Schulzovej, príjemným oživením bolo vystúpenie lužicko-srbskej autorky Jěwy Marje Čornakec, redaktorky lužicko-srbského nakladateľstva Domowina z Budyšína, ktorá čítala úryvky zo svojho románu Medzisvety.
Na veľtrhu bolo možné stretnúť nielen Halinu Pawlovskú, ale aj prezidenta Václava Klausa, ktorý podpisoval svoje knihy Rok šestý (nakladateľstvo Euromedia group) a Modrá nikoli zelená planéta (nakladateľstvo Dokořán). Predlhému radu fanúšikov zasa podpisoval v stánku nakladateľstva Fragment svoju najnovšiu knihu poviedok na Zdeněk Svěrák.
Na Svete knihy udelili desať druhov cien a ocenení, napríklad cenu Jiřího Ortena, ktorú udeľuje Zväz českých kníhkupcov a nakladateľov, Prémiu Bohemica udeľovanú Obcou spisovateľov, cenu za mapu roka, ale aj medzi prekladateľmi obávané ocenenie Skřipec a skřipeček, ktoré udeľuje česká Obec prekladateľov dielam s najväčšími prekladateľskými prešľapmi. Česká Jednota tlmočníkov a prekladateľov zasa každý rok vyznamenáva najlepšie slovníky. Paleta cien a odmenených bola tohto roku skutočne bohatá, ocenenia získali najmä českí autori a české vydavateľstvá, čo trochu evokovalo pozitívnu diskrimináciu autorov usporiadateľskej krajiny.
Bilancia slovenských ocenených kníh bola viac ako skromná. Ešte dobre, že česká Jednota tlmočníkov a prekladateľov už v minulosti ustanovila cenu poroty za slovník vydaný v SR. Tento rok ju získal Slovník ruskej literatúry 11. – 20. storočia z vydavateľstva VEDA a uznanie poroty si odniesol Štrausov Slovník poetiky zo spoločnej dielne Literárneho informačného centra a Slovenskej národnej knižnice.
Inšpiratívne bolo aj nazretie do bibliobusu, ktorý je jednou z troch pojazdných knižníc Mestskej knižnice Praha (v SR jazdí svidnícky bibliobus). Táto úctyhodná inštitúcia s knižničným fondom vyše dva milióny kníh existuje už 117 rokov, a je pozoruhodné, že aj jej bibliobusy majú pripojenie na internet.
Redakčne upravené a krátené